Toren van Babel

Door Marion Steur, 2011

40cm x 25cm

De schilder Araz Talib vluchtte uit Kirkuk in Irak en heeft jarenlang in Amsterdam gewoond en gewerkt. Hij maakte een serie schilderijen waarbij hij een bestaand beeld of gebouw uit zijn oorspronkelijke omgeving haalde en in een woestijn portretteerde. Bij zijn schilderij Toren van Babel maakte ik een gelijknamig gedicht.   TOWER OF BABEL - olieverf op canvas, 110 x 180 cm, 2011 - Araz Talib     English version of my poem Toren van Babel   TOWER OF BABEL   anyone is gathering climbing the tower across each and everyone not a stone left to carry feet   anyone is jostling up escaping the drought in higher places that horizonwide doesn't share anything but thirst   anyone giving tongue shuts his ears for other sounds cacophony rises voices disappear into noise above only silence   anyone walks across all heads to not need to hear but listen up high to celestial promises    

niet te koop

Techniek

Two-dimensional | Graphic | Tekstueel

Tags

Poëzie Babel Poem

Over Marion Steur

We sjouwen wat af. Leven kan lichter. Laten we samen op zoek gaan naar eigen woorden. De kracht van verbeelding is zacht maar o zo groot.